«Пойдем на кофолу»: как привыкнуть к словацкому

Наша землячка рассказывает, как ей живется в Словакии

27.02.2018 в 12:39, просмотров: 1801

Ольга Храстинова переехала из Чебоксар в Словакию в 2015 году, после того как вышла замуж. Ее муж — гражданин Словакии. О том, какой образ жизни ведут словаки, и о том, что стоит посмотреть туристам из России, девушка рассказала «МК» в Чебоксарах».

«Пойдем на кофолу»: как привыкнуть к словацкому
В Словакии на небольшой территории очень разно­образный ландшафт. Фото из личного архива

Маленькая страна

Словакия — относительно маленькая страна, ее население — 5 млн человек. Ольга живет на севере, в городе Турзовка.

— Отсюда 20 минут ехать до Чехии и полчаса до Польши, поэтому я часто шучу, что за один вечер побывала в 3 странах, — рассказывает Ольга. — Жители Словакии достаточно спокойные и доброжелательные. Основная масса людей сосредоточена в западной части, где находятся крупные города, такие как Нитра, Прешов, Банска-Бистрица, Жилина и, конечно, столица Братислава, которая по численности населения примерно как Чебоксары. На востоке есть город Кошице — второй по численности населения после столицы.

Во многих городах работают автомобильные заводы мировых брендов. Например, в Жилине есть завод KIA, в связи с чем здесь часто можно встретить корейцев. А в целом иностранцев здесь не так много, и, как отмечает Ольга, английский язык будет в Словакии не так полезен. Больше шансов, что вас поймут на русском, а не на английском, так как старшее поколение, заставшее коммунистический режим, изучало русский язык в обязательном порядке. Кроме того, русский и словацкий относятся к одной языковой группе, поэтому достаточно похожи. Не зная словацкого, русскоговорящие смогут понять некоторое количество словацких слов, и наоборот. Но иногда такая схожесть языков путает — какие-то слова могут звучать почти одинаково, но иметь другое или даже противоположное значение. Например, слово «ужасни» по-словацки значит «отличный, прекрасный», а слово «твар» — лицо. И если вам говорят «ужасна твар», то, оказывается, вам делают комплимент, а не оскорбляют вас. Особенно забавно выглядят местные вывески, например, «Pozor pes» «осторожно, собака», «Neskakat do vody» «не прыгать в воду», «Zakaz plavat» «плавать запрещено» и т.д. 

— Мне как лингвисту очень интересно подобное сравнение языков, и, изучая словацкий язык, я гораздо лучше стала понимать русский, — отмечает Ольга. — Очень часто значения некоторых словацких слов можно найти в русских идиомах, так, выражение «былью поросло» становится  совершенно очевидным, если знать, что «быль, былинка» — по-словацки «трава». 

Фото из личного архива

Достопримечательности

Как рассказывает Ольга, сами словаки называют свою родину «маленькой большой страной». Это связано с тем, что на относительно небольшой территории очень разнообразный ландшафт, здесь есть практически все: горы, равнины, пещеры, озера, термальные источники и невероятно богатая фауна. Но первое, с чем ассоциируется Словакия, — это горы. На территории страны располагается часть Карпат, которая называется Татры. Горный туризм здесь распространен, летом люди ходят в пешие походы, зимой катаются на лыжах. Гора Кривань даже является национальным символом, ее изображение можно найти на монетах евро. Надо отметить, что местные горнолыжные центры не уступают знаменитым альпийским курортам, но при этом значительно дешевле. Еще одна природная достопримечательность Словакии — пещеры. Здесь несколько древних пещер, открытых для массового посещения. В них находятся различные геологические образования – сталактиты и сталагмиты, а также окаменелости древних животных.

Если говорить о культурно-исторических объектах, то наибольший интерес представляют замки и крепости, их здесь более 100. Существуют как отреставрированные замки и дворцы, в которых проводятся экскурсии, так и руины крепостей. К самым популярным относятся Братиславски град, Оравски град, Тренчански град, Спишски град, Бойницки замок и др.

Транспорт

Основным междугородним транспортом является железная дорога. Практически в каждый населенный пункт можно добраться на поезде. Но в зависимости от маршрута частота сообщений различается, например, из Жилины в Братиславу поезд идет каждый час, а из Жилины в Турзовку — всего 4 раза в день. Поэтому для многих жителей любая поездка планируется под расписание поездов. В Словакии существуют несколько железнодорожных фирм — одна государственная и частные. Интересно, что государственная фирма предоставляет хорошие льготы, а именно: школьники, студенты и пенсионеры могут ездить на поезде бесплатно. Кроме поездов, есть  автобусы, а также практически у каждой семьи есть автомобиль. Кстати, говоря о культуре вождения, надо отметить, что для водителей не считается нормой уступать дорогу пешеходу на переходе. Если нет светофора, то можно достаточно долго ждать возможности перейти. Видимо, это объясняется тем, что автомобилистов больше и они в приоритете. Также непривычным для россиянина будет отсутствие тротуаров вдоль проезжей части, люди просто идут по краю дороги, рядом с машинами. Что касается городского транспорта, то здесь все так же, как в России: есть автобусы, троллейбусы, трамваи и такси.

Некоторые слова могут зву­чать почти так же, как и русские, но иметь другое, противоположное значение. Фото из личного архива

Магазины и аптеки

Люди покупают еду в основном в крупных сетевых магазинах. Есть специализированные мясные магазины и частные ларьки. Цены в Словакии такие же высокие, как и в Западной Европе, притом что зарплаты значительно ниже. Поэтому многие ездят за покупками в соседние Польшу, Чехию или Австрию. Обычно люди закупаются продуктами на целый месяц, а потом уже докупают скоропортящиеся продукты в местных магазинах. Интересно, что в Словакии невозможно купить конфеты или печенье на развес, да и вообще выбор сладостей значительно беднее, чем в России.

В аптеках очень мало лекарств, которые можно купить без рецепта. Конечно же, антибиотики продаются только по рецепту. Но поход к врачу позволяет значительно сэкономить, при покупке по рецепту пациент оплачивает примерно 20 процентов от стоимости лекарства.

Кухня

— В Словакии и Чехии есть просто замечательный напиток кофола, это аналог «Кока-колы», но на основе натуральных ингредиентов. Кофола была создана в период коммунизма, так как «Кока-кола» была запрещена в Чехословакии в то время. Ее вкус немного отличается от американского напитка, на мой взгляд, в лучшую сторону. Стаканчик кофолы после долгой прогулки в Татрах — большая радость для каждого словака. Даже когда друзья собираются в бар или кафе, они обычно говорят: «Пойдем на кофолу», — рассказывает Ольга.

Традиционной едой для Словакии являются галушки. Это блюдо похоже на клецки из картофельного теста с брынзой. Обычно подаются с беконом, кислой капустой или ветчиной. Также очень популярен гуляш. Классический гуляш делается из мяса диких животных, например, косули или кабана. Это блюдо  подают с кнедличками — это что-то похожее на белый хлеб, приготовленный на пару. Особая любовь у словаков к сыру. Его могут добавлять практически в любую еду,  а также жарить в кляре или запекать.  

Животные

Обычно в квартире словаки держат кошек или маленьких собак, а в частных домах почти у каждого охранная собака. К сожалению, очень много бездомных животных, особенно кошек. Существуют приюты, но для всех там места не хватает.

Еще больше в Словакии диких животных. Их можно встретить не только в лесу, но и в черте города. Особенно много косуль, они могут оказаться даже днем на чьем-то огороде. Эти животные часто оказываются сбитыми на железнодорожных путях. А ночная поездка по междугородней дороге становится похожей на сафари, и водители должны быть очень осторожны, чтобы не сбить какого-нибудь зверя. «За неполные 2 года здесь я увидела намного больше диких животных, чем за 25 лет в России. Просто из окна машины или поезда я видела косуль, кабанов, зайцев, оленей, цапель и орлов. На прогулке в Татрах мне довелось увидеть камзика — это вид горных козлов, которые живут только в этом месте, свиждя — животного похожего на огромную мышь — и даже медведя. Кстати, встреча с медведем — довольно частое явление в Татрах, и это надо иметь в виду, если собираетесь в горы или в лес в Словакии. Будет лучше, если с вами будет местный проводник, так как, несмотря на всю красоту, горы таят много опасностей, — советует девушка. — Для меня просто удивительно, что в самом центре Европы природа имеет такую силу и что людям и животным удается уживаться вместе так близко. И я часто шучу, что Словакия — это большой бесплатный зоопарк».




Партнеры