Французы принимали меня с восторгом!

Анна Жондо о том, как французы любят жизнь и уважительно относятся к родине Пушкина, Достоевского и Чайковского

История Анны, переехавшей в Дижон, похожа на сюжет романтического фильма. Она никогда не думала, что покинет родную страну и отправится жить во Францию. Как выучить язык любви и привыкнуть к жизнерадостным французам, Анна Жондо рассказывает в интервью нашему изданию.

Анна Жондо о том, как французы любят жизнь и уважительно относятся к родине Пушкина, Достоевского и Чайковского
Фото из личного архива

— Я никогда не планировала переезд за границу, — вспоминает девушка. — И, более того, не понимала, почему люди так стремятся уехать. Меня все устраивало в России: жизнь в окружении семьи и друзей, учеба в университете, любимые хобби и работа. Но однажды я встретила своего будущего мужа, и весь мой мир перевернулся.

До знакомства Анна никогда не была во Франции. Она пробовала изучать французский язык, но, скорее, была равнодушна к этой стране, чем заинтересована ею. После поездки на родину мужа девушка, наконец, поняла, почему Франция настолько любима туристами со всего мира.

— Меня покорила каждая мелочь, начиная от запаха свежего багета в уютной булочной и заканчивая переливающимися огоньками на Эйфелевой башне. А еще через год я вышла замуж и переехала жить в эту страну. Во Франции я живу уже два с половиной года.

Фото из личного архива

Трудности перевода

— Я пробовала учить французский еще на втором курсе университета, но попалась очень сильная группа, и мне пришлось уйти, так как не было достаточной мотивации. Но спустя два года я встретила своего будущего мужа и возобновила занятия. Начальный уровень французского языка у меня появился еще в России, и я смогла сдать экзамен для получения визы супруги французского гражданина, — рассказывает девушка.

Но во Франции, вспоминает Анна, все оказалось гораздо сложнее: языковой барьер, самостоятельное изучение, невозможность уйти от английского в общении с мужем. Но она упорно продолжала изо дня в день учить грамматику, слушать тексты, местное радио, смотреть по телевизору французские передачи, читать книги и журналы.

— Но чудо все не происходило. В итоге я свободно заговорила только через полтора года! Да, было сложно, но благодаря столь долгому и тернистому пути мне удалось приобрести бесценный опыт и по-настоящему полюбить французский язык, — делится девушка.

Фото из личного архива

Всегда на позитиве

Сначала французы показались Анне очень вежливыми и жизнерадостными: она не могла привыкнуть к тому, что в магазине каждый встречный говорит «бонжур» и «оревуар», а на улице даже не самые близкие знакомые целовали дважды друг друга и с улыбкой на лице оживленно расспрашивали о делах.

— Во Франции ты, по сути, не имеешь право на плохое настроение, нужно все время показывать себя с позитивной стороны. Возможно, это хорошо, но такой менталитет не дает возможность расслабиться и, наконец, побыть самим собой, — продолжает девушка, вспоминая первые месяцы на родине супруга. — Еще меня очень удивило, что магазины во Франции практически не работают в воскресенье и после восьми вечера. Если вам срочно что-то понадобилось, то придется пойти в крошечный магазинчик с ценами в три раза выше обычных. Но к такому расписанию быстро привыкаешь, учишься по-новому планировать день и неделю, поэтому я не могу сказать, что мне приходится чем-то жертвовать.

Фото из личного архива

Французы в совершенстве владеют «искусством жить». Они умеют наслаждаться моментом, никуда не спешат и легко относятся ко всем событиям, которые с ними происходят. А еще французы очень любят поболтать и активно высказывают свою точку зрения. Они никогда не останутся в стороне от проблемы и будут защищать свои права до последнего.

— Я была очень удивлена отношением французов к русским. Сложно поверить, но современная обстановка никак не повлияла на их представления о нашей стране. Если спросить француза, с чем у него ассоциируется Россия, то он непременно вспомнит великих писателей и композиторов: Пушкина, Толстого, Достоевского, Чайковского... А еще обязательно добавит про Большой театр и балет. Россия для французов до сих пор остается великой империей с богатейшим культурным наследием. При знакомстве с местными жителями мне часто приходилось рассказывать о том, откуда я приехала, и многие мои собеседники принимали эту новость с восторгом: «Ты русская? Ну ничего себе... Это так здорово!»

Фото из личного архива

Просто восторг!

— Французская кухня — это нечто! Теперь я понимаю, что раньше никогда по-настоящему не думала о вкусе блюд и их подаче. Французы прекрасно готовят, и, хотя в их рецептах нет ничего сложного, получается безумно вкусно. Я не знаю, в чем заключается их секрет, но обязательным ингредиентом является соус. Мне кажется, нет ни одного французского блюда, которое я не люблю, но я советую всем обратить внимание на вина, сыры и десерты, — делится гурманскими настроениями Анна.

Признается, что не скучает по каким-то домашним русским блюдам. Но если у кого-то возникает желание приготовить что-то «наше», он легко найдет все необходимые продукты в многочисленных русских магазинах. Там есть и гречка, и продукты русских марок, икра, пельмени.

Фото из личного архива

Достопримечательности

Франция уникальна тем, что каждый ее регион — целая вселенная со своей культурой, кухней, природой, достопримечательностями и даже языком. Поэтому Анна Жондо советует не останавливаться на Париже и Лазурном береге, а исследовать замки Луары, посетить Лион, Лилль, Бордо, Страсбург, погрузиться в Атлантический океан и покорить Альпы. А если вы любите романтику маленьких уютных городов и узкие брусчатые улочки, то должны обязательно посетить столицу Бургундии — Дижон. Здесь сохранился уникальный средневековый центр, множество готических церквей и фахверковых домов. К тому же Дижон наравне с Лионом считается гастрономической столицей Франции, поэтому туристы совмещают здесь приятное с полезным.  

Фото из личного архива

Что еще почитать

В регионах

Новости региона

Все новости

Новости

Самое читаемое

Автовзгляд

Womanhit

Охотники.ру